You are viewing aquacraze

aquacraze
05 July 2013 @ 11:08 pm
I'm Claire from Malaysia.
I love both K-pop and J-pop. Here's a list of my favourite bands and my ichibans:

K-Pop J-Pop
Infinite - L / Myungsoo
JYJ - Jaejoong
TVXQ
Hey! Say! JUMP - Yamada Ryosuke
KAT-TUN - Kamenashi Kazuya
AKB48 - my bias is Itano Tomomi.. but she graduated from the group :<

Here's the directory for all my translations and colour-coded lyrics.

Translations

Hey! Say! JUMP
Over PV Intro

Sexy Zone
Koisuru Ganbareru
Episode 1
Episode 2
Episode 3
Episode 4
Episode 6
Episode 7
Episode 8

Colour-Coded Lyrics

Hey! Say! JUMP

S3art Album
Setsunasa Hikikaeni

Weekender/Asu E No Yell Single
Weekender
Asu E No Yell
Through the Night
Rainbow Candy Girl
Tada Mae E (Hey! Say! 7)
Suits Days (Hey! Say! BEST)
 
 
 
aquacraze
04 September 2014 @ 05:58 pm
~Takaki Yuya Yaotome Hikaru Arioka Daiki Yabu Kota Inoo Kei~





BEST! MY LOVE! HO!

Mezamashi BERU hibiite Wake Me Up  Mado wo akete taiyou no SHAWAA
Neboke manako akubi sankai kyou mo harikitte Working Man
Eki e to isogu narikimichi asa no CHAAJI mou kiteru ka na?
Niban sen HOOMU no sumikko kimi ga hohoende kurerun da

Seishun no DEJAVU mitai na inazuma ga ochita
Itsumo no boku no basho tanoshigeni [Daiki / Inoo] yatsu to oshaberishiteta

Hageshii JERASHII kurushii koishii mune no itami yomigaeru
Mirai goto dakishimete ubaeta hazu no MEMORII
Kotoba ja ienai MEERU ja ienai wasurerarenai kono kimochi
Ima sara to warau ka na zutto torikosa Oh My Angel


Higashi e nishi e kyou mo Run & Run tamani doji tte hekondarishite
Amakunai ne otona no hibi wa sore demo daiji na Innocent Love
Saikin sukoshi wakatta koto hataraku imi boku no yakuwari
Mune ni himeta omoi no tame ni ase kaku koto mo warukunai

Shuppatsu no jikoku wo tsugeru beru ga narihibiku
Densha ni norikonda kimi no te wo [Takaki / Yabu] tsukande hashiridashita

Tamashii moyashii itoshii koishii mune ni himeta kono omoi
Tomodachi no mama ja mou mirai ni wa susumenai
Hohoemi yureta namida de nureta yaburekaketa RABU RETAA
Kondo koso todoketai mou nigenai yo Oh My Angel

BEST! MY LOVE!

Hageshii JERASHII kurushii koishii mune no itami yomigaeru
Mirai koto dakishimete ubaeta hazu no MEMORII
Kotoba ja ienai MEERU ja ienai wasurerarenai kono kimochi
Imasara to warau ka na zutto torikosa Oh My Angel

BEST! MY LOVE!



P.S. Please let me know if there are errors. Cause when I’m not sure I just guess it :p
Credit for original lyrics: haruyama5993

Thanks for all the feedback!
 
 
 
aquacraze
04 September 2014 @ 05:56 pm
~Yamada Ryosuke Nakajima Yuto Okamoto Keito Chinen Yuri~





Tada mae e tada mae e bokura aruite yukou
Yorokobi mo kanashimi mo yagate hana to naru deshou

Hito wa nan’no tame ni umare ochite ikitekun darou?
Mukai kaze no naka de hitoribocchi kuchibiru kanda

“Yume tte nani?” tte kikareta sugu henji dekinai jibun ga kirai
Hito no risou ni narun ja nai kimi ga sono te de egaitekunda
Sore wa na mo naki SUTOORII itsudemo kimi ga shujinkou
Sorezore no michi wo hiraku no sa

Tada mae e tada mae e bokura aruite yukou
Mondai wa yamadzumi sa nayami mo kienaidarou
Demo ato ippo ato ippo susumu michi no saki de
Yorokobi mo kanashimi mo yagate hana to naru deshou


Kobore ochita namida iro wa dore mo me ni mienai
Dakara kimi no koe de yukkuri to de ii hanashite hoshii

Koronda ato ni miageta sora nijinde mienai jibun no mirai
Nakeru hodo mune ga itamu no wa sore dake kimi ga negatteru kara
Sotto mekuru ichi peeji mou ichido soko kara SUTAATO
Tachidomaru koto wa yowasa ja nai

Tada mae e tada mae e bokura aruite yukou
Kotae no nai toikake ga kimi wo saegiru darou
Demo itsudatte unmei wa kaete yuke hazu sa
Yorokobi mo kanashimi mo yagate hana to naru deshou


Me no mae wo fusaide iru no wa kabe ja nakute tobira nanda
Osorenaide aseranaide
Kimi dake no asu wo sono te de tsukamu no sa

Tada mae e tada mae e bokura aruite yukou
Mondai wa yamadzumi sa nayami mo kienai darou
Demo ato ippo ato ippo susumu michi no saki de
Yorokobi mo kanashii mo yagate hana to naru deshou



P.S. Please let me know if there are errors. Cause when I’m not sure I just guess it :p
Credit for original lyrics: haruyama5993

Thanks for all the feedback!
 
 
 
aquacraze
~Yamada Ryosuke Nakajima Yuto Okamoto Keito Chinen Yuri
Takaki Yuya Yaotome Hikaru Arioka Daiki Yabu Kota Inoo Kei~




Let’s go

Kimi wa KYANDII kawaru kuru kuru naki warai isogashii ne Little Girl
Itsumademo IMEEJI sono mama ki ni iranai no? Oh

Marude kyoudai mitai nante sa nakama ni iu tabi fukurete sa
“Mou ii” to ka “baka ja nai” to ka tsumetain ja nai? Hankouki tte yatsu?

Maa ikka sonna toko mo kawaii yo

Oh Oh Oh… Oh Oh Oh Oh… REINBOO KYANDII GAARU
Oh Oh Oh… Oh Oh Oh Oh… Nanairo no Girl

Sonna HIIRU haicha tte fura fura shinaide miterannain da BEIBE
Ijippari na Girl
Oh Oh Oh… Oh Oh Oh Oh… Shikatanai naa

Fuini miseru yokogao no nagaku nobita matsuge madou
MEIKU nante shinaide ii jan tte hen ni aseru yo Oh

Oya mitai! tte mata okottemo sa   itsudemo hora kuttsuitekite
Nigai KOOHII nomi hoshitara amai SHUUKURIIMU katte ageru yo

Hora kigen naoshite onegaishimasu!!!

Oh Oh Oh… Oh Oh Oh Oh… REINBOO KYANDII GAARU
Oh Oh Oh… Oh Oh Oh Oh… Nanairo no Girl

Suima to tatakatte tsuite konaide ii tte miterannain de BEIBE
Shinpai na Girl
Oh Oh Oh… Oh Oh Oh Oh… Shouganai naa

Jibun no hayasa de otona ni natte ikeba ii
Boku no iu koto nanka [Yamada / Hikaru] kikanai no wa shitteru yo Lady

Oh Oh Oh… Oh Oh Oh Oh… REINBOO KYANDII GAARU
Oh Oh Oh… Oh Oh Oh Oh…
Nanairo no Girl

Houtte okenakute bun bun furimawasarete maido okorarete
Taji taji na Boy
Oh Oh Oh… Oh Oh Oh Oh… shikatanai naa



P.S. Please let me know if there are errors. Cause when I’m not sure I just guess it :p
Credit for original lyrics: haruyama5993

Thanks for all the feedback!
 
 
 
aquacraze
~Yamada Ryosuke Nakajima Yuto Okamoto Keito Chinen Yuri
Takaki Yuya Yaotome Hikaru Arioka Daiki Yabu Kota Inoo Kei~



Never gonna let it go
I can make it through the night
This is my life

I can make it through the night

Kizu wo kasaneta Everyday mogaki tsudzuketa All night long
Dare ka ga kimeru Innocent yaburi sutetara I don’t care

Hateshinai kurayami no naka Baby I’ll be alright I’m a, I’m a fighter
Tesaguri demo tatakau no sa Baby I’ll be alright I’m a, I’m a fighter

Baby don’t cry sugu Prove you
Make it alright ima Let me shine

Never let it go
Kono mama Let’s go hitori de Oh ikiteku Through the night
Never let it go
Togireta My way michi nado Oh nakutatte It’s all right

Kono sekai kara Fly away
Nando datte Try it again
Donna RUURU mo Breakin’ down
I can make it through the night
This is my life

I can make it through the night

Iro asete yuku Better days Tsukamikaketeta All I want
Neji fuserareta Ambition kono te wo nobashi Take it back

Yuzurenai mono ga aru kara Baby I’ll be alright I’m a, I’m a fighter
Kodoku no naka ikiteku no sa Baby I’ll be alright I’m a, I’m a fighter

Baby don’t cry ima Show you
Make it alright mada Let me Fly

Never let it go
Koko kara Take off shizuka ni Oh kagayaku Through the night
Never let it go
Yume mita New day hikari ga Oh kietatte Don’t you cry

Ano mirai made On my way
Kyou mo zutto Won’t be afraid
Sono fuan sae Shake it down
I can make it through the night
This is my life

[
Hikaru / Daiki] I got the power cuz I’m a fighter kiba wo muita Beast (Beast)
[Hikaru / Daiki] Baby I told ya that I’m a rider kakiatsumeta Piece (Piece)
Asu ni mukete Shot (Shot) tojita DOA wo Knock (Knock)
Kono jidai wo I gotta go Maybe I’m so dangerous

Runnin… Run…
Don’t you know that I’m a fighter
[Yabu / Takaki] Runnin… Run…
[Yabu / Takaki] Don’t you know that I’m a fighter

Baby don’t cry ima save you
Make it alright mata Through the night

Never let it go
Kono mama Let’s go hitori de Oh ikiteku Through the night
Never let it go
Togireta My way michi nado Oh nakutatte It’s all right

Kono sekai kara Fly away
Nando datte Try it again
Donna RUURU mo Breakin’ down
I can make it through the night
This is my life



P.S. Please let me know if there are errors. Cause when I’m not sure I just guess it :p
Credit for original lyrics: haruyama5993

Thanks for all the feedback!
 
 
 
aquacraze
~Yamada Ryosuke Nakajima Yuto Okamoto Keito Chinen Yuri
Takaki Yuya Yaotome Hikaru Arioka Daiki Yabu Kota Inoo Kei~




Itsudatte sora wo miagete ashita no jibun sagashiteta
Mitasarenai tarinai nanika wo shiranai mama
Hashiru koto wo akirameteru egao wasurete mitsumeru
Sono saki ni nani ka aru to [Yamada / Takaki] shinjirarenakute

Ima wa mada mienakute mo kanarazu tadoritsuku
Negai wo kokoro ni

Aa tsuyoku naritakute tada atsuku naritakute
Naitari warattari shite te ni ireta Wow Wow
Mada chippoke da keredo kore ga bokura no yuuki (Believe in myself)
Ima wo ikiteike
We can do it
Bokura no YELL

Itsumademo utsumuita mama kikkake wo hoshigatte ita
MONOKURO kara KARAA ni nareru sonna shunkan wo
Mae no meri ni hashiri tsudzukete koronde mo tachiagatteku
Sono saki ni nani ka aru to shinjitekita hibi

Gamushara na ase no kotae seikai ni chikadzuiteiku
Kikoete kuru koe

Aa kokoro no soko kara motto tanoshindetakute
Aoi haru no naka massugu kakenuketa Wow Wow
Mada chippoke da keredo kore ga RIARU na yuuki (Believe in myself)
Ima wo ikiteiku
We can do it
Bokura no YELL

Yaru mae kara dame datte kimetsukeru dake de
Hora yarenai wake ja nai
Ashita wa kuru yo fumidashita ippo ga kimi no mirai e

Aa kokoro no soko kara tada atsuku naritakute
Naitari warattari Yeah
[Yamada / Takaki] Believe in yourself!

Aa tsuyoku naritakute tada atsuku naritakute
Naitari warattari shite te ni ireta Wow Wow
Mada chippoke da keredo kore ga bokura no yuuki (Believe in myself)
Ima wo ikiteike
We can do it
Bokura no YELL



P.S. Please let me know if there are errors. Cause when I’m not sure I just guess it :p
Credit for original lyrics: haruyama5993

Thanks for all the feedback!
 
 
 
aquacraze
04 September 2014 @ 05:46 pm
~Yamada Ryosuke Nakajima Yuto Okamoto Keito Chinen Yuri
Takaki Yuya Yaotome Hikaru Arioka Daiki Yabu Kota Inoo Kei~




Doyoubi no yoru wa HAIBITTO mune sawagi
[Hikaru / Daiki] I miss you! WIIKUENDAA   dakara matteru tte itterunda
Saijoukyuu na NONFIKUSHON   kakimazereba FANTAJII
[Hikaru / Daiki] Itsuwatta AKUTAA itsu kara? It’s show time!

Futari mitsumeau me wo sorasanai Sore ga ONRII RUURU
Kimi no tame ni It’s all right!  Muchaburi kuraburi don to koi

Koi wa kirari MISUTERII  Saikou ni miryoku teki na nazo wo toku
Konya boku to no FANKII TAIMU   Uchuu ichi atsui yoru WIIKUENDO NAITO


Ho! Sui kin chi ka moku dou? tte na doyou wa dou yo?
Kandou na resu de mo reisei ni
Oh! Oh! Oh! Hiitemite No! No! No! GATTSU ite
WIIKUENDO NAITO wa owannai   Maji meikyuu nandesu
So hodokenai ai kara hajimaru mugendai MISUTERII
Nazo no RABU MISAIRU  BOOM!

Doyoubi no machi wa HAITENSHON usabarashi
[Hikaru / Daiki] I love you! WIIKUENDAA damatteru dake tte dou nanda
Afuredasu FIKUSHON kakimazereba RABIRINSU
[Hikaru / Daiki] Nitsumatta RAITAA itsumo no Big mouth!

Ichido tsunaida te wo hanasanai sore ga ONRII RUURU
Kimi to naraba It’s alright! Nazo ga ai wo yobu ENDORESU GEEMU!

Koi wa kirari MISUTERII saikou ni shigekiteki na KUESUCHON
Konya kimi to ROMANSU TAIMU uchuu ichi atsui KISU KUIIN & NAITO


Ya! Sui kin chi ka moku dou? tte na doyou ni dohhya~!
Kuudou na resu de mo Cool down!
Oh! Oh! Oh! Notte kite No! No! No! Noserarete
WIIKUENDO NAITO ga owannai hora KUIIN & NAITO wa
So tokenai nazo kara umareru mugendai MISUTERII
Kimi e RABU MISAIRU

Futari mitsumeau me wo sorasanai sore ga ONRII RUURU
Kimi no tame ni It’s all right! [Yamada / Daiki] Muchaburi kuraburi don to koi

Sui moku kin ja mada hayai  imishin ni kirameiteku doyou yoru
Nichi getsu ka ja mou osoi  kasokushite tsukinukeru WIIKUENDONAITO

Koi wa kirari MISUTERII  Saikou ni miryoku teki na nazo wo toku
Konya boku to to FANKII TAIMU  uchuu ichi atsui yoru WIIKUENDO NAITO


Kimi ni yatto tadoritsuita SUWIITO ANSAA



P.S. Please let me know if there are errors. Cause when I’m not sure I just guess it :p
Credit for original lyrics: haruyama5993

Thanks for all the feedback!
 
 
 
aquacraze
~Yamada Ryosuke Nakajima Yuto Okamoto Keito Chinen Yuri
Takaki Yuya Yaotome Hikaru Arioka Daiki Yabu Kota Inoo Kei~

Itoshii kuruoshii kowareru hodo ni
Itoshii kuruoshii koware sou na hodo ni
Pin kara kiri e to hora madowasu
[Yamada / Yabu] Adeyaka na hikari

Uneri kuneri sasou hitosuji
Chikazukeba oboroge ni yureru baby
Chirari to nozoku iro koi kage ga
[Daiki / Hikaru] Anata hiki tateru

Tonari ni ireba iru hodo kasumi tooku
Mune wo zawamekaseru

You are my light
Hitotsu hitotsu miseru katachi ni koikogareru no
So you are my light
Setsunasa hikikae ni te wo nobashi tsukamu no

Kiri ga nai akogare da toshitemo
Dare ka ga waratte ite mo
Ashita mo mata itsumo no you ni
Anata to iu kono hikari ni tsutsumarete itai
Tsutsumarete itai

Kanashii kuruoshii kowareru hodo ni
Kanashii kuruoshii kowaresouna hodo ni
Botsuri ochiteku namida wo terashi
Kokoro hareteku

Mimi wo sumashi  me wo korashi kioku shiteku anata iru kono toki

You are my light
Hitori hitori mieru katachi ni ai motomeru no
So you are my light
Omoi takamareba mabushiku tsuyoku naru

Itsu no hi ka anata wo terasetara
Negai wo tsuzuri nagara
Ima wa mada itsumo no youni
Anata to iu kono hikari ni tsutsumarete itai

Sepia iro kurai kokoro ni iro fuyashiteiku
Tsuyoku yasashiku hakanaku moroi sono manazashi  ga

You are my light
Hitotsu hitotsu miseru katachi ni koikogareru no
[Yamada/Yabu] You are my light
Setsunasa hikikae ni te wo nobashi tsukamu no

You are my light
Hitori hitori mieru katachi ni ai motomeru no
So you are my light
Omoi takamareba mabushiku tsuyoku naru

Itsu no hi ka anata wo terasetara
Negai wo tsuzuri nagara
Ima wa mada itsumo no youni
Anata to iu kono hikari ni tsutsumarete itai
Tsutsumareteitai


Credit for Lyrics: kodochalover
 
 
 
aquacraze
06 November 2011 @ 10:28 pm
Guest: Kuniko Asagi
 
At a cafe, Sexy Zone.
5 handsome boys work part-time in this cafe.
Oh? What is the manager of the store worried about? What kind of story awaits us?
Koi Suru Ganbarebu
Sekine: Hey, everyone! I have some important news I need to tell all of you.
Reina: What happened that made you display such a serious face?
Sekine: This is our profits last week. (I’m assuming he said profits cause it seems to fit in the context)
Shori: 50 yen?!
Sekine: That’s right. Our profits were 50 yen, and the salary for all of your part-time work totals up to 350, 000 yen. Erm...and calculations showed a deficit of 1 749 950 yen.
Reina: That was a complete miscalculation by you!
Sekine: Yeah. And today, Sexy Zone will officially close down.
All: Eh?!
Fuma: Wait, are you serious?
Sekine: I’m really sorry! It might be sudden, but the new owner of this shop will be coming in today. Yoroshiku.
Nakaken: Wait, so if that person takes over, does that mean that the shop will not close?
Sekine: Not really, I think that’s impossible.
*Someone enters*
Reina: Oh, you are?
All of them: With various types of meanings, “ojamango”? (I don’t know what ojamango is so yeah)
 
Kuniko: Manager, please have a look at this agreement for the change of ownership.
Reina: Eh what’s going on?
Sekine: The new owner of this shop is Asagi-san.
Nakaken: Asagi-san, is there any way to maintain the shop? It’s too early to give up.
Kuniko: Things that won’t work out, just wouldn’t. I’ve seen a lot of things in my life. All those words, “ganbare (good luck),” don’t give up yet, it will work out somehow, I’ve heard them before. But anyway, things that won’t work out just won’t. It has been especially hard since last year. That’s just how life is I guess. Just give up already.
Reina:
Sekine: Yeah, Asagi-san is one of many people in the entertainment industry. Therefore, asking her to maintain the shop is impossible.
Shori: Please, I beg you! We...we would like to continue with this shop!
Kuniko: That’s why I said things that won’t work out just won’t! Those phrases, “as long as you work hard, everything will work out,” “you should never give up,” and the likes, are just beautiful words. Master! *Points to the agreement*
Fuma: Those are not just beautiful words.
Kuniko: So if it’s not, why do you say that?
Fuma: Well, we should never give up to reach our dreams, like the volleyball players. Asagi-san, you should be like those women, treasuring the never give up spirit as a source of strength.
Sekine: Alright! I’ve made a decision! I am going to join the All-Japan women’s team!
Reina: That would be impossible.
Fuma: Asagi-san, what do you think of that?
Kuniko: I never thought I would be learning a life-lesson from such young people.
Sekine: I know, right? Even if they are young, they’ll correct you when you are wrong.
Kuniko: I got it. I guess I’ll try once more. Then all of us should work together to get this shop going!
All of them: YAY!!
Reina: Well, that ended up well!
Sekine: Let’s go have some food to celebrate this occassion! (Not the exact translation, but pretty much that :p)
Kuniko: I’ll work hard! As long as I work hard, it will work out eventually! Was I just tricked again?
 
 Okay I officially just finished translating this series. Hope you guys enjoy it. Mata ne! :p 
 
 
 
aquacraze
06 November 2011 @ 07:29 pm
Guest: Barbie
 
At a cafe, Sexy Zone.
5 handsome boys work part-time in this cafe.
Today as usual, a troubled lady. What kind of story awaits us?
Koi Suru Ganbarebu
Sekine: Then that woman turned and looked over here. Who killed my daughter?
Marius: EEYAHHHH!
Sekine: Hey, Marius! Why don’t you grow up already!
Reina: Anyway, why are you telling this story?
Sekine: That was.... where you went KYAAAA!
Marius: Sorry.
Sekine: I’ll start all over again!
Reina: Eh? Even though you just shared the story?
Sekine: Let’s go!
Sekine: (Said something)
*Marius and Shori saw something outside the window*
Marius and Shori: KYAAAAAAAAAAAAA!
Sekine: That’s why I said you guys are going “kyaaaa” too early! What are you guys looking at? AHHHHHH! MONSTER!
Reina: Hey, that’s rude!
Sekine: But..but...! You guys saw that monster, right?
Barbie: Hold on a minute! Who are you guys calling a monster?
Reina: Eh? Aren’t you the entertainer, Zakiyama-san?
Barbie: No, no, no, no, no! Zakiyama is coooool, not.
 
Sou: Bubble tea and dango for you. *Smirks* Cooooool...
Someone said: Ah, awesome!
Sekine: Barbie-chan, why did you come to this shop?
Barbie: Before that, the woman who called me Zakiyama should admit her mistake!
Reina: Why? You look alike!
Barbie: HAHAHA. You, stop joking around! Do you think you can say anything just because you are cute? (Then she starts rambling around which I can’t translate, but she was saying how she wants her English-looks and stuff like that, or so I think)
Sekine: Calm down! Please just calm down! Then just tell us what is going on! Okay? If you keep calling others ugly, you become ugly yourself!
Barbie: Really? She’s asking for it!
Reina:
Shori: Well, Barbie-san, why are you here in this shop?
Barbie: To be honest, I’ve been to goukon (“goukon” here refers to something like a get-to-know people kind of party, like a mixer) recently, but I can’t seem to get any.
Sekine: I guess, huh?
Barbie: I realised that everyone kept inviting me to goukon, and it seems like people just wanted to make use of me.
Reina: That must be tough.
Barbie: What should I do? If it goes on like this, everyone else would be happy and I can’t live on like this! (Well again, this is what I understand, can’t guarantee the accuracy of this sentence).
Nakaken: That’s not right, Barbie-san.
Sekine: Nakajima, did you get a good idea?
Nakaken: Now you are aiming to become a more active/to look better (not sure which is he referring in this context). In other words, you must fall behind others and become a person who’s helpless/useless. That’s the kind of thought that you should be having.
Barbie: What do you mean?
Nakaken: In the world of volleyball, such a person normally takes on role of a person who would lead the team to victory!
Sekine: Awesome!
Reina: Is it necessary to do that every single time?
Nakaken: Barbie-san, what do you think?
Barbie: I’m touched. From now on, I’ll try to be the person who leads everyone to their respective happiness!
Sekine: It’s the best to move forward with that thought!
Barbie: However, even if I should lead everyone to their happiness, what should I do to achieve that?
Sekine: Er.. Nakajima!
Nakaken: Er... that.... Never give up!
Reina: Speaking in English doesn’t mean you’ve answered the question.
Sekine: Everyone, let’s have our meal! (Don’t know what meal did he say but yeah)
Everyone: Yes!
*Everyone left the shop except for Barbie and Reina*
Barbie: You look cute only because of me.